Say it like you mean it

What is with conservatives and the word ‘pakistan’? First, there was that insane Christopher Hitchens letter juju. And now comes the cry that Pock-i-stahn is so not the Amrikan pronunciation

As a native speaker of Urdu, let me help you out: Pay-Armi-stan, Palin-s-TAN, Pick-a-side-an, Powpow-sometan.

In any case, lets learn how to pronounce Obama’s name, properly.

3 Replies to “Say it like you mean it”

  1. Wait — I’ve been saying Pah-ki-stan for all these years. Am I wrong? With a k that’s not all that hard. Should it be Pahk-i-stan? Damn.

    Seriously (not that I’m not having small anxiety attacks over this), I cannot believe we should be expected to think someone is better for using regional pronunciations that sound harsh on the ears. And you know, it’s harder to say Eye-ran than Iran. Hell, it’s easier to say Pock-i-stan

Comments are closed.