4 thoughts on “Ghazal I”

  1. anand: click on fran’s site, she has the ghazal in transliteration as well as in devanagri [which, incidentally, i too learned over a weekend. and it shows.]

  2. At least you can read that much! The translation also went right over my head (and I don’t mean just the Qutb photo, which is what I first thought the translation was).

  3. dude, I read Urdu now, but only standardized newspaper Nastaliq. This font is Greek to me.

    Can you oblige? After all, this is the wunderkind who has taught himself to read and write Urdu in a week from a twenty rupee book picked up on the pavement….

Comments are closed.